izorozla
Dołączył: 15 Lut 2008
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Łódź
|
Wysłany: Czw 23:21, 29 Maj 2008 Temat postu: Referat: Bibliografia bibliografii zagraniczna |
|
|
Besterman Theodore: A word bibliography of bibliographies and of bibliographical catalogues, calendars, abstracts, digests, indexes and the like. 4 ed. Vol 1-5. Lausanne 1965-1966 – 90 000 pozycji. (Światowa bibliografia bibliografii i bibliograficznych katalogów, kalendarzy, streszczeń/podsumowań, przeglądów/kompendiów, indeksów i tym podobnych)
Wielkie trzytomowe dzieło. Pierwsze wydanie pierwsze dwa woluminy ukazało się w Londynie 1939-1940 (25 000 pozycji)
Wydań było 4, aktualizowanych i coraz obszerniejszych
Rejestruje ona piśmiennictwo bibliograficzne w 42 językach
Zawiera wszystkie bibliografie, do których mógł dotrzeć autor – 90 000.
Z autopsji
Obejmuje:
• wyłącznie bibliografie samoistnie wydawniczo (łącznie z odbitkami) zarówno ogólne jak i specjalne
• katalogi bibliotek lub działów specjalnych, katalogi wystaw bibliotecznych a także katalogi rękopisów i archiwaliów
• wykazy map, nut i patentów a także w wyborze drukowane katalogi bibliotek specjalnych, spisy nut, abstraktów, norm, patentów itp.
• wykazy książek publikowanych alfabetem Braille’a
• kilka filmografii pod hasłem „Cinematography”, natomiast z nagrań dźwiękowych tylko „książki mówione” dla niewidomych – nagłówek „Blind, books for the”
Pomija:
• katalogi bibliotek ogólnych, a także dla zbiorów specjalnych katalogi księgarskie i aukcyjne
• spisów dokumentów audiowizualnych
Zasięg chronologiczny nie jest ograniczony: jako najstarszą bibliografie wykazano św. Hieronima De scriptoribus ecclesiasticis, drukowaną ok. 1470r.
Zasięg językowy: wyłączone bibliografie w językach orientalnych, chyba że posiadają także tytuł w języku europejskim
Nie ma ograniczeń terytorialnych i czasowych
Opisy zwięzłe, ale dokładne
niekiedy można napotkać krótkie adnotacje wyjaśniające.
Opuszczone miejsce wydania przy angielskich London i przy francuskich Paris.
Wymienione wszystkie tomy i podana paginacja [scan s. 94]
Tytuły bibliografii w językach mało znanych nie są tłumaczone, gdyż Besterman uważał, że przy szczegółowości nagłówków przedmiotowych jest to niepotrzebne
Uwagi, że książka jest drukowana prywatnie, albo w ograniczonym nakładzie poniżej 500 egzemplarzy
Rzadko informacje na temat zasięgu i zakresu
Pierwszy w szerokiej skali wprowadził zasadę podawania przy opisie każdej bibliografii liczby pozycji w niej zawartych
Rozpoczyna opis pozycji autorskiej od imienia, bez graficznego wyszczególnienia nazwiska
Wprowadził uproszczenia w ortografii (od 2 wydania): stosowanie zawsze małych liter we wszystkich językach z wyjątkiem pierwszego wyrazu nazwy instytucji
Podawanie liczby pozycji i wyszczególnienie wszystkich części bibliografii wielotomowych i roczników bibliografii periodycznych – wyróżnia tą bibliografie [scan s. 97]
Ma ułożony alfabetycznie układ przedmiotowy o tematach wyszczególniających (uwzględniono hasła rzeczowe, osobowe i geograficzne)
Liczne określniki do haseł i odsyłacze, w obrębie haseł szeregowanie jest chronologiczne wg dat publikacji pierwszych wydań lub tomów – na początku hasła wykaz określników [scan s. 100]
Przydałby się skorowidz haseł przedmiotowych
Nie uwzględnia rodzajników w środku tytułu
Potrzebna bardzo dobra znajomość języka angielskiego – dobra jeśli chodzi o pojęcie w wąskim zakresie, gorzej, gdy jest on szeroki np. literatura francuska
Indeks (tom 5): autorów, wydawców, tłumaczy, tytułów dzieł anonimowych, zbiorowych i seryjnych, nazw miejscowości gdzie znajdują się biblioteki, archiwa i instytuty, których publikacje umieszczone są w tej bibliografii
Zawierał błędy w języku polskim [scan s. 103]
Tworzy równomiernie dla wszystkich dziedzin, a nie jak dotychczasowe nastawione na działy humanistyczne
Dąży do kompletności – zawiera 3 razy więcej pozycji wydanych do 1860r. niż w Bibliografii Petzholdta, który daje tylko wybór
Na podstawie zbiorów British Museum, Library of Congress, Bibliothèque National w Paryżu i inny mniejszych bibliotek angielskich i szwajcarskich
Może pretendować do kompletności w odniesieniu do języka: angielskiego, francuskiego i niemieckiego
Uzupełniona został za lata 1964-1974 vol. 1-2 opracowana przez Alice F. Toomey, Totowa, N.J. 1977
4. Malclès Louise Noëlle: Les sources du travail bibliographique. T.1-3. Genève-Lille 1950-1958. (Źródło pracy bibliotekarza(?)) Posiada około 23 500 pozycji
Bibliografia selekcyjna
Uwzględnia wydawnictwa samoistne i ważniejsze niesamoistne, obok bibliografii również drukowane katalogi bibliotek, encyklopedie, słowniki, podstawowe opracowania podręcznikowe z różnych dziedzin, czasopisma fachowe, informatory, podręczniki itp.
Obejmuje wszelkie źródła przydatne przede wszystkim w pracy informacyjno-bibliograficznej
Wstępy teoretyczne i historyczne, w każdym tomie, dla studiujących bibliografię
Wykazy bibliograficzne, zbyt obszerne dla studentów, opracowane dla służby informacyjnej w bibliotekach
Indeksy alfabetyczne w Tomie 1, oddzielne indeksy krzyżowe w Tomie 2 i 3, przy czym hasłami przedmiotowymi są tylko nagłówki działowe
Autorka omawia definicje bibliografii, rys historyczny rozwoju tego pojęcia i poszczególne rodzaje bibliografii
Wymienia i charakteryzuje źródła bibliograficzne z różnych dziedzin.
Opisy zwięzłe i precyzyjne z cennymi adnotacjami
Większość opisów zaopatrzona jest w adnotacje objaśniające i krytyczne
Bibliografii posiada układ systematyczny: Tom 1 podział zasadniczy wg rodzajów bibliografii, Tom 2 i Tom 3 wg dziedzin wiedzy i dyscyplin naukowych.
Tom 1: bibliografie ogólne, bibliografie bibliografii, drukowane katalogi biblioteczne, encyklopedie, czasopisma, wydawnictwa towarzystw naukowych, bibliografie narodowe
Tom 2 (dwa woluminy): wykaz podstawowych opracowań i źródeł, bibliografie poszczególnych dziedzin nauk humanistycznych
Wyodrębnione bibliografie krajów słowiańskich i bałkańskich
Tom 3: bibliografie nauk przyrodniczych i technicznych
Nazwa: Źródła do pracy bibliograficznej, ponieważ oprócz wykazu bibliografii podaje ogólne opracowania monograficzne zawierające materiały do poszukiwanego zagadnienia
Bibliographische Berichte
Początki: w pierwszym tomie kwartalnika bibliotekarskiego Zeitschrift für Bibliothekswesen und Bibiographie wychodzącym od 1954r. Następnie jako dodatek do niego, a w rezultacie jako oddzielna publikacja
Opis: zwięzły z adnotacjami typu: [scan s. 124]
• Informacje o poprzednich wydaniach lub rocznikach
• Zasięg chronologiczny
• Tłumaczenie tytułu przy mało znanym języku
• Określenie rodzaju publikacji
• Czasem liczba pozycji
Układ działowy: 18 działów + poddziały, razem ok. 40 grup rzeczowych – uszeregowanie w działach alfabetycznie
Indeks przedmiotowy
• Kolejność zapisów indeksowych: piśmiennictwo dotyczące Polski, znajdujące się w Polsce i wydane w Polsce
• Umowne znaki P – publikowana częściej niż raz w roku; J – publikowana rocznie; M – publikowana za kilka lat
Obejmuje:
• bibliografie samoistne wydawniczo i niesamoistne zawarte w książkach i czasopismach (gł. samoistne piśmienniczo, mało załącznikowych)
• gł. bibliografie w językach łacińskich, ale można też spotkać np. japońską, koreańską
Zakres: raczej równomierny, choć więcej nauk humanistycznych i społecznych
Zadowalające: niemiecki, amerykańskie i francuski
Cel: „rejestracja w krytycznym wyborze bibliografii wszystkich krajów i wszystkich dziedzin”
Post został pochwalony 0 razy
|
|